Déjà Vu X
Atril's Déjà Vu X (DVX) is a powerful and customizable CAT tool that "goes many steps" beyond traditional translation memory tools by combining its technology with example-based machine translation techniques for improved quality of fuzzy matches. DVX's different editions offer the usual translation and project management features as part of its service. It is available in either Standard, Professional or Workgroup editions, enabling everyone from freelance translators to large corporations use of DVX's software. If you are looking for a new and different CAT system, it may be worth trying the free 30-day evaluation version and decide if this CAT is right for you.
Versions
- DVX Editor, DVX Standard, DVX Professional, DVX Workgroup
System Requirements
- All Windows Editions
User/Critic Reviews
- "After 7 years with Trados, and about a year with the TagEditor system (no Word interface), and I feel like I have discovered a whole new world. Déjà Vu just has a whole wealth of functions" - Juce Evans on Déjà Vu X Testimonials
- "Déjà Vu X (DVX) from Atril is probably the most powerful, feature-rich, stable CAT tool on the market today. Its use as a translation tool is discussed widely - its use as an editing or proofreading tool less so." Kevin Lossner on Translation Tribulations
- "Déjà Vu X provides an unmatched breakthrough in productivity and consistency." - Translation.net