News and views from the myGengo team
Maybe you've noticed...but things look a tad different around myGengo, don't they?
.png)
Redesign, Phase 1
This is phase 1 of our website redesign and it's mostly little tweaks and improvements to our system to make the overall experience at myGengo for our customers and translators a pleasant one. But there's some important ones that I wanted to specifically mention:
Gengo-chan Kawaii!
And who could forget gengo-chan? It was designed by Dana Zimmerling as we've mentioned before, and we've added our beloved mascot on our homepage and as the icon for the different price levels. Isn't gengo-chan kawaii? We thought so too : ]
Tags:
Posted 5pm, Friday 30th October, 2009 by Jennifer Richardson
Translation was stuck in the past.
Before myGengo, you could only get free, fast, awful machine translation or expensive, slow human service.
Instead, we provide fast, super low-cost human translation good enough for almost all situations, via an easy-to-use website.
We offer:
Japanese translation
Chinese translation
Spanish translation
...with more languages coming online very soon.
Our unique new services let ordinary people publish and read foreign-language content from around the world.
That's simple human translation.