We’re a Tokyo-based startup that's making translation simple. We want to help the world communicate.
About us
Media Kit
Find out about a range of exciting new services coming soon from myGengo.
New services
Translation is a hot topic. The growth of the internet has meant we simply can't ignore language issues - in business everywhere, but especially online. Non-English-speaking web users outnumber English-speakers heavily, so the potential rewards for web businesses are clear. More and more companies know that they can grow their market by using translation, and are curious about taking the leap. So where to begin?
In our first annual report, we give a comprehensive overview of the current market and review the trends that affect everyone involved. We distill the complex and evolving translation industry into something anyone can understand, using our own research and surveys complemented with data from industry reports.
This is a must-read for businesses and individuals considering using translation - and a required review for anyone involved in the industry.
Update - 16th October 2009
This report cites research carried out by Common Sense Advisory, Inc. which is an independent research company not affiliated with myGengo. Previous versions of the report did not correctly cite all uses of Common Sense Advisory's data, on pages 7 and 10.
The report has since been amended.
10-page PDF, 700Kb
Matthew Romaine
Director, myGengo
Jennifer Richardson
Researcher, myGengo